Se é como se sente, senhor homem do FBI... por que não some daqui?
Ako se tako osjeæaš, g. FBI, popij pivo i vrati se svojim crvenim ljubiteljima crnèuga.
Se é como diz, não precisa de mim.
Ali ako je tako lako, šta æu vam ja.
Se é como se sente... então volte para Trill.
Ako tako misliš, vrati se na Trill.
Se é como parece, podemos nos preparar pra ganhar muita grana.
AKO JE KAO NA PAPIRU, MOZEMO PRIJEÆI U NAPAD. RUÈAK?
Se é como a maioria das pessoas, foi na hora em que encontrou algo que valia a pena querer.
Ako si kao veæina ljudi, otprilike onda kad si našao nešto što je vredno želeti.
Catarem-se é como todos os macacos convivem uns com os outros, e os Boisei não são exceção.
Èišæenje dlake je ono što zbližava èovekolike majmune.
Se é como ele disse que se não o ama, você não pode amar mais ninguémn.
To je kao da ti on kaže, ako ga ne voliš, ne smeš da voliš nikog drugog.
Mas se é como você disse, Todos temos matéria do Vazio - eu também - porque fomos para aquele mundo paralelo.
Ali, kao što si rekao, svi smo prekriveni èesticama iz Praznine, i ja, jer sam bila u paralelnom svetu.
Eu não ligo se é como andar no esgoto.
Na zanima me koliko je teško.
Donnie não me ligou, aí pensei que se é como minha esposa deve ser quem faz a agenda de bailes.
Donnie mi nije vratio poziv, pa sam mislio, ako ste imalo poput moje žene, vi stavljate rezervacije na plesnu kartu.
Se é como realmente se sente, talvez não devêssemos ser amigas.
Pa, ako to zaista oseæamo, možda i ne bi trebale da budemo prijateljice.
Ela quer falar sobre as férias, quer saber se é como sempre.
Želela je s Vama da razgovara o odmoru. Želela je da zna hoæe li da bude "kao i obièno".
Vestir-se é como qualquer empreendimento de valor.
Odijevanje je poput svakog drugog pothvata.
Se é como você diz, que tem algo lá fora que quer te pegar, então a cadeia é o lugar mais seguro para passar a noite.
Ako je onako, kako ti kažeš, da tamo ima neèega, što hoæe da te sredi, onda je zatvor najbezbednije mesto da prenoæiš.
É... é como se... é como se eu estivesse em outro lugar...
Samo, samo oseæam... oseæam kao da si na nekom drugom mestu.
Se é como tenho de trabalhar, é como vou trabalhar.
Ako sa vama moram da saraðujem, ja æu i saraðivati.
Imagino se é como Hailsham deve estar agora.
Pitam se izgleda li tako Hailsham sada.
Se é como eu, estaria gritando para a TV:
Ako si kao ja, onda vièeš na TV
Se é! Como farei para ela me beijar antes do amanhecer?
Како ћу је наговорити да ме пољуби пре изласка сунца?
Certo, Sam, lembre-se, é como cortar madeira, mas diferente.
U redu, Seme, upamti, to je poput cepanja drva, mada nije.
Apaixonar-se é como pular de um penhasco.
Zaljubljivanje je kao skok sa litice.
Além disso, se é como eu, quer esmagar a competição.
Ali ako si kao ja zgromiæeš konkurenciju.
Mas, é como se... é como se eu atraísse, ou...
Ali kao da... Kao da ja to prizivam, ili...
Se é como você se sente, é como se sente.
To je kako oseæaš, to je kako se oseæaš.
Se é como salvar a Melanie, eu quero ver.
Pa, ako je ovo naèin da se Melanie izljeèi, želim ga vidjeti.
Se é como você diz que é, você e eu vamos navegar para Londres juntos.
Ako je tako kao što tvrdite, zajedno æemo da otplovimo u London.
Dane-se!...é como... se não for uma aeronave... não é...
Jebi ga!...kao neki metalni... kao da... ako nije letelica... nije...
Se é como seu jogo de xadrez 3-D, então está sem largura, altura e profundidade.
Ako je igraš kao 3-D šah, onda si van svoje dužine, širine i dubine.
Se é como o tubarão de "Tubarão" -- Se o tubarão mecânico de Spielberb, Bruce, tivesse funcionado, não seria remotamente tão assustador; você teria visto demais.
Bilo da je to kao ajkula u ''Ajkuli'' - da je Spilbergova mehanička ajkula, Brus, radila, ne bi bilo ni približno toliko strašno; videli biste previše.
Se é, como pode receber tratamento médico, se estiver machucado?
Da jeste, kako biste primili neku terapiju od lekara ako ste povređeni?
4.6019098758698s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?